| Предложение | Перевод |
| Makeup, hair brush, clothes, pillow cases, everything. | Косметику, расчески, одежду, наволочки, все. |
| What if the moon was your car And Jupiter was your hair brush? | Что если б луна была твоей машиной, а Юпитер - щеткой для волос. |
| I'm delivering a hair brush. | Я просто заношу расческу. |
| She brushes her hair back, I brush my hair back... | Она зачёсывает свои волосы назад, Я зачёсываю свои волосы назад... |
| We had the hair from your brush tested. | Мы взяли на анализ волос с твоей расчески. |
| I've held her boots, hair from her brush. | Я держала ее туфли, волосы с ее расчески. |
| We matched the DNA to her hair from her brush in Harlan. | Мы сравнили ДНК с волосом, взятым с расчёски из Харлана. |
| Naturally, I've taken hair from the brush in her room and a toothbrush. | Естественно, я взял волосы с расчёски в её комнате и её зубную щётку. |
| You're working all the hairs from the brush into the gloss. | Ты сейчас все волоски от кисточки оставишь на лаке. |
| That's why you stole the hair from my brush. | Вот почему украл волос с моей расчёски. |
| The police thought it might be mine, so they compared DNA from the corpse to hairs on a brush they took out of my bathroom. | Полиция думала что это была я, и они сравнили ее ДНК тела с волосами на щетке, взятой из моей ванной. |
| Last night, I was wondering how those ears could be a genetic match for strands of hair on a brush taken from your bathroom. | ХОЛМС: Прошлой ночью, я думал над тем, как получилось, что уши полностью совпали генетически с волосками с расчески из вашей ванной. |
| So I'm running the hair from the brush Councilman Hamilton took from his father against the blood that we found inside of Jacob's gun. | Я проверяю волосы с расчёски, которую советник Гамильтон взял у отца, с кровью, обнаруженной внутри оружия Иакова. |
| Stop arguing, or I'll brush my hair by myself. | Хватит спорить, а то я сама буду причесываться. |
| You can brush your hair now. | Теперь ты можешь причесать свои волосы. |
| I want to be able to brush my hair... hold my grandson. | Я хочу быть в состоянии расчесать волосы... |
| You always complain when l brush your hair too. | Ты тоже вечно жалуешься, когда я расчесываю тебя. |
| She has no manners, dubious breeding and hair like a grill brush. | У неё плохое воспитание, сомнительное происхождение, а волосы похожи на щётку для гриля. |
| They were a DNA match for hairs taken from a brush believed to belong to Sarah Cushing. | Они совпадали по ДНК с волосами, взятыми с расчёски, предположительно принадлежавшей Саре Кушинг. |
| My wife Erica used to brush her hair in the kitchen. | Моя жена Эрика причёсывалась на кухне. |